"Poet, who guidest me, Regard my manhood, if it be sufficient. Ere to the arduous pass thou dost confide me." As a companion to our feature we are providing a link to the ILTweb Digital Dante ...
But the poet Michael Palma doesn't seem to mind. So that it will be worthy of salvation. The challenge to approaching a translation of Dante's original Italian this way is that it means you can't ...
Beatrice’s love is tough. His sins confessed, they vanish in the air. Love can never be too much or enough. This poem appears in the January 2023 issue. We would love to hear from you. Let us know ...
As with Ulysses, I wasn’t so much translating Dante as reinventing his work for purposes of my own and for new readers. This was an act of “trans-shifting”, as poet Alice Oswald has put it ...
Plans to install a statue of the 13th Century poet Dante in Midhurst have been submitted to a council. An application seeks permission for a 2.16m bronze statue to be put up near South Pond close ...
Dante Alighieri is one of the pillars of Western literature. And his texts have been translated into English dozens of times. With two new translations of his work out now, it's worth asking - why do ...
Going to hell is usually a tough break. But the poet Michael Palma doesn't seem to mind. The challenge to approaching a translation of Dante's original Italian this way is that it means you can't ...